Tai buvo keistas, neatsakomas klausimas. Vis dėlto tai galvojo bent vienas „Google“ vartotojas Indijoje.

Kokia yra „bjauriausia“ šalies kalba?

Visiems, kurie neseniai įvedė klausimą į platformos paieškos juostą, jo algoritmas sukūrė faktų laukelį, kuriame buvo įsitikinta atsakymu: kalba, vadinama Kannada, kuria kalba dešimtys milijonų žmonių Indijos pietuose.

Apie šį rezultatą daugelis jų nebuvo patenkinti.

Keletas Karnatakos valstijos, kurioje gyvena daugiausia kannada kalbėjusių, politikų šią savaitę socialiniuose tinkluose užregistravo savo pasipiktinimą.

„Bus imtasi teisinių veiksmų @Google už piktybišką mūsų gražios kalbos įvaizdį! “ Aravindas Limbavali, Karnatakos miškų ūkio ministras ir Ministro Pirmininko Narendros Modi politinės partijos narys, pasakė tviteryje trečiadienį.

„Google“ ketvirtadienį atsiprašė už „nesusipratimą ir bet kokių nuotaikų žalojimą“. Jis taip pat ištrino faktų langelį apie kannadą.

Bet jo dirbtinį pasą – ir p. Limbavalio bei kitų valstybės konservatyvių politinių pučiamųjų atstovų atsakymą – jau pasiėmė pagrindiniai Indijos naujienų skyriai. Iki penktadienio populiariausi paieškos „Kokia bjauriausia pasaulio kalba?“ Rezultatai buvo straipsniai apie „Google“ atsiprašymą už tai, kad į jį atsakė.

Epizodas iliustruoja faktinių laukelių klaidingumą – funkciją, kurią „Google“ sukūrė prieš septynerius metus. Dėžutės, žinomos kaip „rodomi fragmentai, “Yra informacija, kurią įmonės algoritmai semiasi iš trečiųjų šalių šaltinių. Jie rodomi virš nuorodų, kurios paprastai pasirodo „Google“ paieškos rezultatuose.

Bendrovė tai pasakė rodomi fragmentai gerai veikia, remiantis naudojimo statistika ir žmonių vertinimais, sumokėtais siekiant įvertinti paieškos sistemos rezultatų kokybę. Tačiau taip pat pripažįstama, kad jie kartais neteisingai išaiškina faktus arba nuklysta į nuomonės sritį.

„Paieška ne visada yra tobula“, – „Google India“ sakoma atsiprašant ketvirtadienį. „Kartais turinio aprašymas internete gali duoti stebėtinų rezultatų konkrečioms užklausoms.“

Tai švelniai tariant.

Šių metų pradžioje ieškant, kodėl „Google“ buvo uždrausta Kinijoje, buvo grąžinta faktų dėžutė, surinkta iš nacionalistinio valstybės valdomo bulvarinio leidinio „The Global Times“, pažymint, kad „Google“ paliko šalį savo noru nusprendusi, kad Kinijos įstatymai nėra laikytis vadinamųjų demokratinių vertybių “.

Dėžutėje neminima kibernetinė ataka, kurią bendrovė nurodė kaip neatidėliotiną priežastį nutraukti paieškos sistemos veikimą Kinijoje. Taip pat nepaminėta, kad dauguma „Google“ paslaugų yra plačiai užblokuotos Kinijos internete.

„Google“ taip pat nepatikima klausimu, ar tai patikimas informacijos šaltinis.

Paieška „Ar„ Google “meluoja jums?“ sukuria faktų langelį su tokiu atsakymu: „„ Google “neteikia atsakymų į klausimus ir todėl nemeluoja“.

Tai yra iš straipsnis laikraštyje „The Australian“ kad cituojamas verslininkas, apkaltinęs įmonę turinio vagyste ir įdėjimu tiesiai į savo svetainę. Citata straipsnyje buvo naudojama kaip sarkastiška nuoroda į pirmąjį paieškos užklausos „Ar„ Google “kada nors meluoja?“ Rezultatą.

Kannada – kalba, apie kurią „Google“ faktų laukelyje buvo sakoma, kad tai yra bjauriausia Indija, yra dravidų kalbų, kurios gimtoji yra pietų Indija ir kuri siekia tūkstančius metų, dalis.

Snafu šią savaitę buvo ne pirmas kartas, kai kanadų kalba kalbantys žmonės teigė, kad jų kalba buvo negerbiama.

Karnataka įkvėpė daugelį RK Narayano, vieno garsiausių Indijos romanistų, romanų ir apsakymų. Devintajame dešimtmetyje populiari jo kūrybos adaptacija buvo atlikta hindi kalba, labiausiai paplitusia šalies kalba, su subtitrais kannada. Nors ponas Narayanas rašė angliškai, kai kurie kritikai sakė adaptacija turėjo būti atlikta kannada arba bent jau į ją dubliuoti.

„Tai labai gerai galėjo būti dubliuota, kai ji buvo padaryta“, – 2012 m. Rašė kritikė Prathibha Nandakumar. „Kodėl apie tai nebuvo pagalvota?“

„Google“ neturi jokių faktinių laukelių.